Bando EACEA 13/2016. Contributo a fondo perduto fino al 50% per il supporto ai progetti per la traduzione letteraria
L’invito a presentare proposto rientra nell’ambito del sottoprogramma Cultura del Programma Europa Creativa (2014-2020) .
Il budget disponibile per l’invito a presentare proposte ammonta a EUR 3,054 milioni.
Soggetti beneficiari
I proponenti ammissibili sono editori o case editrici di uno dei Paesi che partecipano al sottoprogramma Cultura, che sono attivi nel settore dell’editoria e dotate di personalità giuridica (da almeno due anni a partire dalla data di scadenza per la presentazione della domanda).
I Paesi che partecipano al sottoprogramma Cultura e che sono eleggibili per questo invito a presentare proposte sono:
- i 28 Stati Membri dell’UE;
- Albania, Bosnia-Erzegovina, Montenegro, Macedonia, Seria, Turchia;
- I Paesi dell’EFTA: Islanda e Norvegia;
- Georgia, Moldavia e Ucraina.
Tipologia di progetti ammissibili
Nello specifico, l’invito a presentare proposte “Supporto ai progetti per la traduzione letteraria” si concentra in modo particolare sulle seguenti priorità:
- promuovere la letteratura europea tradotta;
- incoraggiare la traduzione di opere da lingue meno utilizzate verso l’inglese, il tedesco, il francese e lo spagnolo;
- incoraggiare la traduzione dei generi letterari meno diffusi (letteratura per l’infanzia, per gli adolescenti e i giovani, fumetti, racconti e poesia);
- incoraggiare l’uso appropriato delle tecnologie digitali per la distribuzione e lapromozione delle opere letterarie;
- incoraggiare la traduzione e la promozione dei libri che hanno vinto il Premio letterario dell’UE;
- migliorare il profilo dei traduttori (a tal proposito alle case editrici sarà chiesto di includere una biografia dei traduttori in ogni libro tradotto).
Entità e forma dell’agevolazione
50% del progetto ammissibile.
Scadenza
27/04/2016